Jack Brontes - Never Close Your Eyes
Come, with me
Viens avec moi,
I wanna set you free
je veux te libérer.
I'm moving on
Je veux aller de l'avant,
And the music is the emotional key
et la musique sera le déclencheur.
Can't believe the things I do
Je n'arrive pas à croire ce que je suis capable de faire
Everytime that I'm with you
à chaque fois que je suis avec toi.
It's the way you touch me, hold me,
C'est cette façon que tu as de me toucher, de m'étreindre...
Make me feel so true
Ça me fait me sentir si naturelle...
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux,
Till the morning light
jusqu'au petit matin.
You think we'll make it go
Tu penses que nous allons tout arranger,
or the way we lose control
ou que nous allons nous laisser aller.
So let us find a site
Alors trouvons-nous un endroit
Till the morning light
jusqu'au petit matin,
And never close your eyes
et ne ferme jamais les yeux.
Baby, roll the dice
Bébé, lance les dés.
Be my surprise
Sois ma surprise
Or I can go all the way
sinon c'est moi qui irai jusqu'au bout
If you really wanna play
si tu te sens prêt à jouer.
So let us find a site
alors trouvons-nous un endroit
And Baby, be my surprise
et Bébé, sois ma surprise
And never close your eyes
et ne ferme jamais les yeux.
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux.
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux,
Till the morning light
jusqu'au petit matin.
You think we'll make it go
Tu penses que nous allons tout arranger,
or the way we lose control
ou que nous allons nous laisser aller.
So let us find a site
Alors trouvons-nous un endroit
Till the morning light
jusqu'au petit matin,
And never close your eyes
et ne ferme jamais les yeux.
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux.
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux.
Baby, roll the dice
Bébé, lance les dés.
Be my surprise
Sois ma surprise
Or I can go all the way
sinon c'est moi qui irai jusqu'au bout
If you really wanna play
si tu te sens prêt à jouer.
So let us find a site
alors trouvons-nous un endroit
And Baby, be my surprise
et Bébé, sois ma surprise
And never close your eyes
et ne ferme jamais les yeux.
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux.
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux.
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux.
Finally, there is a light inside of me
Il y a enfin une lueur d'espoir en moi.
You were so pride
Tu étais si fier,
And it helps me through the dark and it's night
et je me suis sentie pousser des ailes dans l'obscurité de la nuit.
Can't believe the things I do
Je n'arrive pas à croire ce que je suis capable de faire
Everytime that I'm with you
à chaque fois que je suis avec toi.
It's the way you touch me, hold me,
C'est cette façon que tu as de me toucher, de m'étreindre...
Make me feel so true
Ça me fait me sentir si naturelle...
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux,
Till the morning light
jusqu'au petit matin.
You think we'll make it go
Tu penses que nous allons tout arranger,
or the way we lose control
ou que nous allons nous laisser aller.
So let us find a site
Alors trouvons-nous un endroit
Till the morning light
jusqu'au petit matin,
And never close your eyes
et ne ferme jamais les yeux.
So let us find a site
alors trouvons-nous un endroit
And Baby, be my surprise
et Bébé, sois ma surprise
And never close your eyes
et ne ferme jamais les yeux.
Never close your eyes
Ne ferme jamais les yeux.
Baby, roll the dice
Bébé, lance les dés.
Be my surprise
Sois ma surprise
Or I can go all the way
sinon c'est moi qui irai jusqu'au bout
If you really wanna play
si tu te sens prêt à jouer.
So let us find a site
alors trouvons-nous un endroit
And Baby, be my surprise
et Bébé, sois ma surprise
And never close your eyes
et ne ferme jamais les yeux.