Kiesza - Cannonball
(x2)
I keep falling
Je continue de tomber...
I keep falling for you
Je continue de tomber amoureuse de toi...
Like the rain fall
Comme une chute de pluie...
Like a cannonball
Comme un boulet de canon...
I was trying to take your heart
J'ai essayé de dérober ton cœur
Keep it in a cardboard box
pour pouvoir le conserver dans une boîte en carton,
So when it gets hard
afin que, quand ce sera difficile,
You'll never be far
tu ne sois jamais loin de moi.
And your love won't be lost
Et ton amour ne sera jamais perdu.
As the bridges fall apart
Même si les ponts tombent en morceaux,
I still find a way to cross
je trouverai un moyen de traverser.
And even if you are lost among the stars
Et même si tu te perds parmi les étoiles,
Your love won't go off
ton amour ne s'en ira jamais.
For me me me it's in this
Pour moi... c'est à l'intérieur.
But I need need need more of this
Mais il m'en faut... bien plus.
Can't turn away, feel it push me
Je ne renoncerai pas. Je sens que quelque chose me propulse...
(x2)
I keep falling
Je continue de tomber...
I keep falling for you
Je continue de tomber amoureuse de toi...
Like the rain fall
Comme une chute de pluie...
Like a cannonball
Comme un boulet de canon...
I can feel you take my love
Je sens que tu prends mon amour
And tangle it above the ground
et tu l'emmêles au-dessus du sol.
And if the strings are cut
Et si les cordes venaient à être coupées,
Nothing holds me up
rien ne me retiendrait plus,
Nothing takes me down
rien ne me ferait obstacle.
For me me me it's in this
Pour moi... c'est à l'intérieur.
But I need need need more of this
Mais il m'en faut... bien plus.
Can't turn away, feel it push me
Je ne renoncerai pas. Je sens que quelque chose me propulse...
(x2)
I keep falling
Je continue de tomber...
I keep falling for you
Je continue de tomber amoureuse de toi...
Like the rain fall
Comme une chute de pluie...
Like a cannonball
Comme un boulet de canon...
Like a cannonball
Comme un boulet de canon...
When I try to fall for from your candlelight
Quand j'essaie de me laisser prendre à ce jeu aux chandelles,
I get lost in your maybe maybe
je me perds dans tes « peut-être, peut-être... »
I'm just falling
Je suis juste en train de perdre pied...
When I try to hide from your love
Quand j'essaie de fuir ton amour,
I can't deny with maybe maybe
je ne peux pas le rejeter avec des « peut-être, peut-être... ».
It's just my calling
C'est ainsi que je suis.
(x2)
I keep falling
Je continue de tomber...
I keep falling for you
Je continue de tomber amoureuse de toi...
Like the rain fall
Comme une chute de pluie...
Like a cannonball
Comme un boulet de canon...
Like the rain fall
Comme une chute de pluie...
Like a cannonball
Comme un boulet de canon...
Like the rain fall
Comme une chute de pluie...
Like a cannonball
Comme un boulet de canon...