Katy Perry - Rise
I won't just survive
Je ne me contenterai pas de survivre.
Oh, you will see me thrive
Vous me verrez prospérer.
Can write my story
On pourra écrire mon histoire.
I'm beyond the archetype
Je suis bien au-delà des archétypes.
I won't just conform
Je ne me conformerai pas,
No matter how you shake my core
peu importe combien de fois vous secouerez mon cœur,
Cause my roots, they run deep, oh
parce que mes racines sont très profondes.
Oh ye of so little faith
Vous qui avez si peu de fois,
Don't doubt it, don't doubt it
n'en doutez pas.
Victory is in my veins
La victoire est dans mes veines.
I know it, I know it
Je le sais.
And I will not negotiate
Et je ne négocierai pas.
I'll fight it, I'll fight it
Je me battrai.
I will transform
Je me transformerai.
When, when the fire's at my feet again
Quand le feu sera à nouveau sous mes pieds
And the vultures all start circling
et que les vautours commenceront à tournoyer,
They're whispering, "you're out of time."
ils murmureront « tu manques de temps ».
But still, I rise
Mais pourtant, je m’élève.
This is no mistake, no accident
Il n'y a ni erreur ni accident.
When you think the final end is near; think again
Quand tu te dis que la fin est proche, repenses-y.
Don't be surprised, I will still rise
Ne sois pas surpris, je m'élèverai quand même.
I must stay conscious
Je dois rester consciente
Through the menace and chaos
à travers menaces et chaos.
So I call on my angels
Alors, j'en appelle à mes anges,
They say...
et ils disent :
Oh ye of so little faith
Vous qui avez si peu de fois,
Don't doubt it, don't doubt it
n'en doutez pas.
Victory is in my veins
La victoire est dans mes veines.
I know it, I know it
Je le sais.
And you will not negotiate
Et vous ne négocierez pas.
Just fight it, just fight it
Contentez-vous de combattre
And be transformed
et soyez transformés.
Cause when, when the fire's at my feet again
Parce que quand le feu sera à nouveau sous mes pieds
And the vultures all start circling
et que les vautours commenceront à tournoyer,
They're whispering, "you're out of time."
ils murmureront « tu manques de temps ».
But still, I rise
Mais pourtant, je m’élève.
This is no mistake, no accident
Il n'y a ni erreur ni accident.
When you think the final end is near; think again
Quand tu te dis que la fin est proche, repenses-y.
Don't be surprised, I will still rise
Ne sois pas surpris, je m'élèverai quand même.
Don't doubt it, don't doubt
N'en doutez pas.
Oh oh, oh oh
You know it, you know it
Vous le savez.
Still rise
Je m'élèverai.
Just fight it, just fight it
Contentez-vous de combattre
Don't be surprised, I will still rise
Ne sois pas surpris, je m'élèverai quand même.