Marlon Roudette - When The Beat Drops Out

Publié le par Hillslion

When the beat drops out
Quand l'euphorie va retomber
And the people gone
et que tout le monde sera parti,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the lights go out
Quand les lumières s'éteindront
And the morning comes
et que l'aube commencera à poindre,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the beat drops out...
Quand l'euphorie va retomber...

Life happens when you're making plans
La vie arrive quand tu commences à faire des projets,
Flying high and shaking hands
que tu voles haut et que tu serres des poignées de mains.
A song will write you, you don't write it
C'est une chanson qui t'écrit, ce n'est pas toi qui en écrit une.
I didn't mean to fall in love
Je n'ai pas cherché à tomber amoureux.
It's rhythm that created us
C'est le rythme qui a créé notre relation.
I was running, we collided
J'étais en train de courir, et nous nous sommes rentrés dedans.

Baseline, I will always make time
D'emblée, je te consacrerai du temps.
I just wanna know that feelings in your heart for me
Je veux juste savoir ce que tu penses de moi dans ton cœur.
Baseline, after all the great times
D'emblée, après tous ces bons moments,
I just wanna know that feelings in your heart...
Je veux juste savoir ce que tu penses dans ton cœur...

When the beat drops out
Quand l'euphorie va retomber
And the people gone
et que tout le monde sera parti,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the lights go out
Quand les lumières s'éteindront
And the morning comes
et que l'aube commencera à poindre,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the beat drops out
Quand l'euphorie va retomber
And the people gone
et que tout le monde sera parti,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the lights go out
Quand les lumières s'éteindront
And the morning comes
et que l'aube commencera à poindre,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the beat drops out...
Quand l'euphorie va retomber...

With you, I found a new way to live
Grâce à toi, j'ai trouvé un nouveau mode de vie,
I see an alternative
j'ai entrevu une alternative.
Now we started, we can't stop it
Maintenant que nous avons commencé, nous ne pouvons plus reculer.
I... I didn't mean to fall in love
Je n'ai pas cherché à tomber amoureux.
Last thing I was thinking of
La dernière chose à laquelle j'ai pensée,
Was you and me, but we collide it
c'était toi et moi, mais on a tout fait capoter.

Baseline, I will always make time
D'emblée, je te consacrerai du temps.
I just wanna know that feelings in your heart for me
Je veux juste savoir ce que tu penses de moi dans ton cœur.
Baseline, after all the great times
D'emblée, après tous ces bons moments,
I just wanna know that feelings in your heart...
Je veux juste savoir ce que tu penses dans ton cœur...

When the beat drops out
Quand l'euphorie va retomber
And the people gone
et que tout le monde sera parti,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the lights go out
Quand les lumières s'éteindront
And the morning comes
et que l'aube commencera à poindre,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the beat drops out
Quand l'euphorie va retomber
And the people gone
et que tout le monde sera parti,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the lights go out
Quand les lumières s'éteindront
And the morning comes
et que l'aube commencera à poindre,
Will you still be there, still be there for me, child ?
seras-tu encore là pour moi, encore là pour moi, mon enfant ?

When the beat drops out...
Quand l'euphorie va retomber...
When the beat drops out...
Quand l'euphorie va retomber...
When the beat drops out...
Quand l'euphorie va retomber...

Commenter cet article